Nostradamus dixit

Comentarios » Ir a formulario

gravatar.comAutor: JMR

Creo que se trata de un nombre de firma comercial, con su correspondiente logotipo. En Nueva York hay bastantes gasolineras que lo muestran. Pero todo hace suponer que, en efecto, la denominación de marca ha sido tomada del espanglés "gasetería".

Un par de enlaces:
http://www.picpix.com/brad/pic/004d8g6y
http://www.gassigns.org/gaseteria.htm

Un saludo

Fecha: 12/09/2007 18:29.


gravatar.comAutor: Silvia

Gracias por el comentario y la información, JMR.

Fecha: 13/09/2007 14:38.


Añadir un comentario

*

*
No será mostrado.


*

* Datos requeridos.
Archivo
Enlaces

Enlaces

Bitácoras, listas de distribución, revistas digitales y páginas afines/Blocs, llistes de distribució i webs afins

Buenas prácticas/Bona praxi

Campañas/Campanyes

Cultura libre/Cultura lliure

Diversidad y lectura/Diversitat i lectura

Edición y calidad/Edició i qualitat

Espantajos/Bunyols

Fomento de la lectura/Foment de la lectura

Grupos editoriales y de comunicación/Grups editorials i de comunicació

Instituciones y políticas culturales y lingüísticas/Institucions i polítiques culturals i lingüístiques

Lengua y cultura/Llengua i cultura

Los rumbos del libro y la edición/Les derives del llibre i l'edició

Malas prácticas/Mala praxi

Más vale una imagen.../Millor una imatge...

Oficios del libro y la cultura escrita/Oficis del llibre i la cultura escrita

Otros

Extras

¿Tú primera visita a esta página?. Estás leyendo un weblog, también llamado blog y bitácora.

Powered by Blogia